Por Carolina Andújar
“Es un asunto
de suma importancia que los cuentos de hadas sean respetados. Quien los altere
para acomodar en ellos sus opiniones, cualesquiera que estas sean, es culpable,
según creemos, de un acto de presunción, y se apropia de aquello que no le
pertenece” (Charles Dickens).
El postulado
en sí es el reflejo de una sociedad enferma, tanto que bien puede leerse de
este modo: ¿debemos usar el arte como
mecanismo de control mental? El arte, refugio del librepensador, catarsis
del iracundo, terapia del neurótico, suprema expresión de la fantasía, no puede
ser usado como vehículo de adoctrinamiento de las generaciones a venir. La expresión
artística —si realmente ha de reflejar la visión personal y desinteresada del
autor— no puede estar ligada a una obligación moral para con otros, pues dejará
de ser arte para convertirse en un texto de carácter moral y educativo.
La única obra
literaria que debe pretender formar éticamente a los lectores es la fábula pues
tal es su propósito: moralizar, educar. La obra literaria que tenga este fin se
convertirá necesariamente en una fábula, o bien dejará de ser literatura. Si el
artista, aquí un escritor, tuviera alguna obligación para con su obra (porque
es suya si ha de ser personal y desinteresada), tal obligación se la impondría
su propia conciencia, es decir, sería una responsabilidad del autor para
consigo mismo, y consistiría en ser libre en el momento de expresarse por medio
de la creación. Si arte implica libertad, deber implica esclavitud. Estas dos
palabras no deben estar en la misma frase.
El interrogante parte, además, de la idea de que la obra ha sido concebida para
un grupo limitado de individuos y que ciertos sectores de la sociedad no deben
ser partícipes de algunas formas de arte. Debemos, pues, preguntarnos si la
literatura infantil y juvenil es realmente solo para niños y jóvenes: es
muy improbable que Andersen haya escrito La sirenita con cientos de
pequeñines en mente sin esperar que algún adulto lo leyera, así como sería
insensato creer que Sade se propuso en algún momento impedir que algún menor de
dieciocho leyese Los infortunios de la
virtud.
Con el
surgimiento de la LIJ como tal, algunos autores han tomado la decisión de
escribir con una audiencia específica en mente, como ocurre más a menudo en el caso
de la literatura infantil, donde el autor emplea conscientemente un lenguaje
sencillo y recrea situaciones atrayentes para el párvulo que son relevantes en
su etapa de desarrollo. No por ello debe, aun así, incurrir en el error de
enfocarse en enseñanzas morales que pertenecen a la mente racional adulta, contra
las cuales, a causa de la etapa de desarrollo correspondiente, la psiquis del
niño se rebelará instintivamente:
"Las
obras literarias puramente instructivas les disgustan; suelen ser rechazadas y
difícilmente cumplen su fin; cuando ello sucede es bajo una tenaz presión. Los
libros educativos también suelen llevarnos fácilmente al equívoco porque los
niños perciben de inmediato que las historias contadas en estos libros no
tienen ningún aire de realidad y que quienes las recomiendan se guardan muy
bien de no leerlas nunca, porque ellas son fabricadas especialmente para
'educarlos'. ¿Cuáles son, entonces, las lecturas verdaderamente provechosas
para los niños? Sin duda las de distracción y placer y aunque las anteriores se
conservan para la preparación de los niños, a las últimas es necesario darles
un lugar importante porque son las que verdaderamente responden a las
necesidades del niño, y ejercen, o pueden ejercer, una influencia muy feliz en
el desarrollo de su psique" (Jesualdo Sosa).
Quienes desean alterar la literatura para convertirla en material educativo han
pretendido que quienes los rodean olviden el verdadero significado del arte,
encegueciéndose ante lo evidente por medio del chantaje colectivo tal y como
ocurre en las páginas de El traje nuevo
del emperador: puesto que educar contra viento y marea está en boga, si nos
resistimos a la empresa de aleccionar éticamente al párvulo por medio de la
literatura, no debe sorprendernos que se nos tilde de necios, quizá incluso de
desalmados. Por suerte,
el propósito del moralista suele ser fútil. El niño y el
artista genuino rara vez caen en su trampa, el primero por carecer del morbo
que proviene, precisamente, de la censura, y el segundo por la libertad de
espíritu que lo caracteriza, la cual le permite crear. Para el autor que se
respeta como tal, “el libro
más sucio de todos es el libro expurgado” (Walt Whitman): todo artista ha
debido enfrentarse a algún tipo de censura social o moral a la cual se opone
con vehemencia y la cual, justamente, lo ha obligado a desarrollar la habilidad
de traspasar las normas que lo restringen por medio del arte como modo de
expresión. La misma censura es, pues, propulsora involuntaria del arte.
Para consuelo de quienes intentan censurar el arte o adaptarlo a una necesidad
educativa y para solaz de aquellos que desean proteger una inocencia idílica
que claramente no es el rasgo predominante del mundo en que vivimos, la obra literaria
expone en general algún conjunto de valores (aunque con menos frecuencia en la
lírica), correspondan o no estos valores sinceramente a la ética personal del
autor, pues todo artista tiene el derecho de acomodar su sistema de valores
según su obra si así lo desea, así como también tiene el derecho de manipularlo
para enriquecer la historia si ha de darse plena libertad creativa.
Con tal suerte cuenta, pues, el educador moralista, que el contenido la
obra permite que la editorial encargada de difundir el material literario
decida a qué tipo de público destinarlo, y de tal modo restringirlo o
expandirlo por medio del mercadeo adecuado. Esto desalienta al artista
apasionado, pues se le impone a su creación una serie de limitaciones
imaginarias a las cuales él, como creador, jamás habría sometido su obra aun
antes de iniciarla. Limitaciones como esta suponen una condena para quien crea
desde el mar oscuro y revuelto de su inconsciente y no desde una cuenta
bancaria o desde el deseo de controlar a los demás.
Sin embargo, el editor sensato llevará a cabo dicha clasificación de la
obra literaria con base en el lenguaje y la temática empleados por el autor,
teniendo en cuenta únicamente las preferencias de los lectores y no así el
trasfondo moral de la obra, pues buscará fomentar el placer que la audiencia
deriva de la lectura en vez de imponer al niño o adolescente un sistema de
valores predeterminado. No insultará la inteligencia del lector decidiendo por
él lo que debe estar fuera de su alcance o lo que le será provechoso en
términos éticos. La labor del editor se centrará, pues, en presentar un
material literario de calidad que interese a la audiencia y pueda ser asimilado
por ella: “Si todas las imprentas estuvieran decididas a no
imprimir nada hasta estar seguras de no estar ofendiendo a nadie, muy poco
sería impreso” (Benjamín Franklin).
Debemos diferenciar, sin embargo, la literatura infantil de la juvenil,
pues si bien es cierto que el autor está en libertad de escribir con una
audiencia específica en mente, también es cierto que la obra que interesa más a
un adolescente no suele ser la que cautiva al alumno de preescolar y vice-versa.
Aun así, puede haber excepciones, por lo cual no debemos restringir el material
literario so pena de limitar el desarrollo espontáneo del lector o insultar su
inteligencia: “Prohibir la lectura de ciertos libros es declarar a
[sus lectores potenciales] tontos o esclavos” (Claude Adrien Helvetius).
Insistiremos, a pesar de lo anterior, en que el artista genuino crea
primero para sí y luego para los demás, movido en primera instancia por la
pasión de crear, y haremos hincapié en que es precisamente este ejercicio de la
voluntad creativa el que contiene el poder inherente de impactar o cautivar a
una audiencia. No dejaremos de reconocer que un sinfín obras se adapta a los
parámetros de LIJ de las editoriales por azar y no porque el autor así lo haya
deseado: el contenido de estas obras puede ser más o menos explícito, el
lenguaje empleado puede ser fino por estética o sencillo porque se ajusta mejor
al narrador, y la obra puede reflejar fielmente el sentido de la ética del
autor por medio de la polarización del vicio y la virtud, como también puede
ser una obra perfectamente amoral o expresar ambigüedad moral como recurso
narrativo, concuerde lo anterior con el sistema de valores del autor o no.
Recordemos, aun así, que es más sencillo y natural para el autor recrear la
polarización del vicio y la virtud por medio de una perspectiva moral que le atañe
que estudiar o inventar un sistema de valores ajeno cuando, de hecho, puede
usar lo que conoce mejor para enriquecer la narración. Así pues, su sentido de
la ética estaría presente en la obra aun si la idea de tener algún deber moral
para con otros en lo concerniente al arte no hiciera parte de su filosofía
personal. Exponer su sistema de valores en la narración es su elección, pero no
es ni será su obligación. Si llegase a creerlo, la imposición moral extinguiría
la magia de la creación.
Ahora bien, la libertad creativa del autor ofrece una recompensa preciosa
al lector, quien es receptáculo de los contenidos de la obra. Especialmente en
el relato de ficción, el autor revela su alma en la medida en que se expresa
con libertad. Como bien lo dijo Samuel Butler, "el trabajo de cada hombre,
ya sea literatura o música o pinturas o arquitectura o cualquier otra cosa, es
siempre un retrato de sí mismo". Cuando una obra es realmente libre, el
lector tiene el privilegio de acercarse al alma del autor por medio de la
literatura. La obra de arte, si es auténtica, siempre será una expresión de la
psique de su creador (y no necesariamente de su ética, la cual es estrictamente
racional): sus miedos, fobias, pasiones, deseos, vacíos, arquetipos dominantes
y obsesiones están plasmados en la ficción: “Pues los libros no son en lo absoluto cosas muertas,
sino que contienen una potencia de vida dentro de ellos para ser tan activos
como el alma de la cual son progenie; no, ellos conservan como en un tubo de
cristal la más pura eficacia y extracción de aquél intelecto vivo que los
engendró” (John Milton, Areopagitica).
La única contribución válida como medio educativo de la obra literaria, si no quiere
dejar de ser arte, es, como lo anterior, universal e involuntaria, y consiste
en dar el mejor ejemplo posible del uso correcto de la ortografía y gramática.
Por su inmensa relevancia, irrita pensar siquiera en querer educar al lector de
alguna otra forma. Sin embargo, se nos ha preguntado si la LIJ tiene el deber
de transmitir un sistema ético al joven lector. ¿A qué tipo de ética nos
estamos suscribiendo? ¿Utilitaria, deontológica, relativista, nihilista, la
ética del "divine command",
teleológica? La ética no puede ser, por supuesto, universal, y carecemos de una
aclaración.
Aun así, sin importar la clasificación de la ética que en teoría deseáramos
promover, es inmoral tratar de formar éticamente a otros, pues supone no solo
que los otros están desprovistos de ética personal sino que nuestro sistema de
valores es mejor que el suyo. Escribir con el fin de imponer nuestra ética
personal al lector es desear quitarle toda libertad de determinar por sí mismo
cuáles son los valores correctos. Todo ser humano debe tener la dignidad de ser
considerado un ser racional y autónomo (Kant), y el postulado trata al lector
infantil-juvenil como un ser desprovisto de autonomía al que podemos moldear.
Es igualmente inmoral suponer que es más fácil influir a individuos más
jóvenes que nosotros y querer, por ello, modelarlos a nuestro antojo: ¿es más
débil la voluntad del niño o el adolescente que la del adulto? No lo creemos
así. “¿Alguna
vez escuchaste a alguien decir: ‘sería mejor prohibir ese trabajo porque yo
podría leerlo y quizá sería muy nocivo para mí’?” (Joseph Henry Jackson). Por otra
parte, es imposible modificar a otra persona sin tácticas de manipulación, y el
deseo de manipular la voluntad ajena es inmoral. Por todo lo anterior, podemos
argüir que el postulado es esencialmente inmoral.
Por fortuna, en lo que no se refiere a su pericia como futuro escritor o
individuo que no tiene motivos para avergonzarse del uso que da regularmente a
las reglas del idioma, no es posible moldear a alguien más por medio de la
literatura. Como ya lo expresamos, intentar modificar el sentido ajeno de la
moral por medio de palabras es, generalmente, una iniciativa fútil. Y decimos
que es una fortuna que sea de este modo, pues el postulado anula la libertad
tanto del creador como del lector, tanto así que afirmaremos que la idea proviene
de una megalomanía didáctica desde la cual se pretende ser el artífice de de
otros seres quienes jamás llegarían a ser personas correctas sin nuestra
influencia, fantasía tan malsana como absurda.
Admitiremos, aún así, con el fin de fomentar una discusión saludable, que
los seres humanos (no especialmente el niño o el adolescente) incurrimos
en el hábito de imitarnos unos a otros cuando no nos aferramos a un sentido de identidad
única o cuando no nos esforzamos en hacer uso consciente de nuestra voluntad
independiente dentro de nuestro entorno inmediato, y por ende el lector (niño o
adulto) que carece de un fuerte sentido de identidad propia podría experimentar
la propensión a imitar temporalmente, de modo voluntario o involuntario, a los
personajes de la ficción. No olvidemos, aun así, que el ejemplo palpable, es
decir aquel que damos por medio de nuestros actos, suele ejercer mayor
influencia sobre aquellos que nos rodean que ninguna manifestación artística o
discurso: “Los niños son educados por lo que el adulto es y no por lo que dice”
(Carl Gustav Jung).
El autor que tiene el privilegio de conversar con el lector adolescente
podrá constatar que, por lo general, este no desea detenerse a interpretar en
detalle los valores abstractos en la obra literaria. No es que el lector
juvenil no posea la facultad de descubrir la perspectiva moral de la obra y
tampoco es el caso que no pueda implementarla si así lo deseara: se trata,
simplemente, de que no es esta la fuente principal de su interés como lector, y
está en todo su derecho de prestar especial atención a otros aspectos de la
obra: si como lectores buscáramos forjar nuestra ética personal por medio de la
literatura, pasaríamos nuestros días leyendo a Esopo.
Cuando interactuamos con el lector juvenil sin desear convertir nuestra obra
en un vehículo de redención moral para él, descubrimos que con frecuencia lo
que el adolescente exalta de la obra gira en torno a su estética, a las
técnicas de interacción social descritas en ella, a la recreación de un ideal
de pareja, a las emociones que la obra suscita. Una obra literaria tiene muchas
dimensiones, y somos de la opinión que el adolescente se centra en los aspectos
recién mencionados pues cada lector se relaciona instintivamente con los
aspectos del libro que son más relevantes en su cotidianeidad. Un lector más
maduro, por ejemplo, quizá otorgue más importancia a la ideología teológica de
la obra, a su trasfondo social, histórico o político, a la precisión narrativa
y, por qué no, al sistema de valores expuesto en ella, lo cual no quiere decir
que el lector adulto desee imitarlo en modo alguno.
Cabe mencionar que a partir del diálogo con el lector adolescente se
observa un fenómeno interesante: en muchos casos, el villano es sujeto de su admiración.
Esto se explica fácilmente con el hecho de que, por naturaleza, deseamos
alejarnos del sufrimiento, y en la literatura de ficción los héroes suelen ser
víctimas. Aunque al final del libro los
villanos reciban su justo merecido, el hombre (no solo el adolescente) quiere
soluciones a corto plazo, las cuales son comúnmente ilustradas por medio del
personaje del villano. Miles de obras de ficción que ilustran las bondades y
recompensas de perseverar en la virtud hasta el final no han logrado que un
solo lector deje de buscar soluciones a corto plazo:
“Escribí una canción acerca del hilo dental. ¿Acaso los dientes de alguien
están más limpios?” (Frank Zappa).
Pero el nulo resultado obtenido en cuanto a transmitir los más bellos o
útiles valores a la audiencia no debe decepcionarnos, puesto que el verdadero artista
crea con el propósito de entretener y no de educar. Entretenerse primero a sí
mismo por medio de la expresión artística y luego a los lectores con una historia
que exalte sus emociones. De este modo, el lector vive la narración como si
fuese real y, para inmenso deleite del autor, la audiencia juvenil no deja de
leer ejemplares voluminosos que muchos adultos habrían descartado de plano por
su longitud. El resultado es, entonces, la lectura por el placer de la lectura,
aquella elusiva y respetable meta de editores, padres de familia y maestros de
literatura que se caracterizan por su sensatez, y el único objetivo del artista:
“Los verdaderos héroes son
los libreros y maestros quienes, no sin correr grandes riesgos, se rehúsan a acostarse
y hacerse los muertos ante la censura” (Bruce Coville).
Si queremos que los lectores, en especial los niños y adolescentes, disfruten
de la lectura, tenemos que permitir que el escritor sea un artista y no debemos
pretender convertirlo en educador moral. Después de todo, está claro que solo
dejando de lado la imposible tarea de controlar nuestro entorno seremos dignos
de ser llamados artistas. La ausencia del deseo de forjar éticamente a la
audiencia es solo una de las muchas manifestaciones de respeto que el lector
merece, es algo que debería ser prioritario tanto hacia quien lee como hacia la
obra, y es algo que el lector aprecia y agradece conforme da vuelta a cada
página de un libro. El escritor debe hacer de la lectura un medio de esparcimiento
y no una penosa labor.
En contraste, quien se atenga al postulado exaltará en su obra valores que
asume son los mismos que los directivos escolares con poder de decisión o los padres
de familia desean inculcar a las nuevas generaciones. Aunque deberíamos siempre
referirnos a este proceder por su nombre, corrupción, frecuentemente nos vemos
en la absurda posición de defender un texto literario desde un punto de vista
ético o moral para que este pueda ser aceptado en instituciones educativas
cuando, por desgracia, en el caso excepcional de que los valores del autor se
ajusten sinceramente a aquellos que predominan en su sociedad y decida
plasmarlos en su obra, esta no tendrá nada original que aportar a la audiencia
sino que más bien contribuirá a derrotar su espíritu por medio de la
reiteración y la monotonía.
Banalizar el arte de tal modo, tratarlo como mercancía desde su concepción,
es la razón por la cual las estanterías de las librerías están repletas de
publicaciones demagógicas, de obras que nacen muertas y son idénticas entre sí.
También es la razón por la cual ni los jóvenes ni los adultos quieren leer: “La
censura alcanza su plenitud lógica cuando a nadie se le permite leer nada
excepto aquellos libros que nadie lee” (George Bernard Shaw). No hay
ningún arte en tal seudo-literatura, meretriz de educadores y sicólogas empresariales,
un adefesio listo para culpabilizar el pensamiento original, para acusar al
rebelde, para formarlo y moldearlo: “El miedo a corromper la mente de la generación más joven es la forma
más enaltecida de cobardía” (Holbrook Jackson).
La pregunta del postulado es, pues, apropiada únicamente para el editor,
cuyo objetivo es, por encima de todo, vender. Entonces, la respuesta podría ser:
"Sí. ¿Por qué no destinar a la juventud un libro cuyos sólidos y
edificantes valores quizá promuevan en ella aun cuando sea temporalmente el
deseo de comportarse con integridad y expresar compasión, sencillez, perdón,
generosidad, amor?" El problema consiste en que, en este caso hipotético,
hemos hecho referencia a algunos valores tradicionalmente cristianos que
predominan en la mayor parte de los gobiernos democráticos de nuestro tiempo,
sin tener en cuenta que otro editor podría intentar promover, por ejemplo, los
valores de un régimen totalitariono bastante más apropiado para hablar de censura y acomodamiento artístico):
recordemos el caso de Khomeini, quien percibió en la obra de Salman Rushdie una
amenaza para su conjunto de valores particular, llegando al extremo de
solicitar el asesinato del autor. Así pues, si decidimos que es aceptable
imponer nuestros valores a la sociedad en que vivimos por medio de la
manipulación del arte y la censura, debemos aceptar que otros lo hagan también
a su modo en la suya: “Todos
podemos pensar en un libro que esperamos que ninguno de nuestros hijos o nietos
haya tomado del estante. Pero si yo tengo el derecho de retirar
[permanentemente] ese libro del estante –ese libro que aborrezco-, usted tiene
el mismo derecho de hacerlo y, por consiguiente, cualquier otra persona. Y
entonces no va a haber libros en el estante para ninguno de nosotros”
(Katherine Paterson).
Suponer que una serie de libros puede realmente modificar la conducta de
las nuevas generaciones cuando estas se desenvuelven en un ámbito hostil o
reciben enseñanzas de doble moral por parte de los padres o educadores es darle
demasiado crédito a la literatura. De veras, se espera demasiado del arte, y en
cualquier caso se espera lo que no se debería esperar. Así pues, un ineludible interrogante
se yergue ante nosotros: ¿Qué debemos esperar del arte? Por encima de todo, debemos
esperar una reacción. Debemos esperar que suscite emociones. Que entretenga.
Que estimule la imaginación o el surgimiento de nuevas ideas. Al escritor debe
satisfacerle por entero que su obra entretenga y provea un espacio, aunque
breve, para la reflexión.
Por último, si los padres de familia y educadores esperan tener algún aliciente
ético sobre las nuevas generaciones, deben intentar formarse a sí mismos en vez
de desplazar toda la responsabilidad del mañana hacia la juventud o hacia el
artista: “Los chicos
están viviendo todos los días las historias que no los dejamos leer” (Josh
Westbrook). En la actualidad, la población mundial mayor de 65 años de edad oscila
entre el 2% y el 18% dependiendo de la nación, y sigue siendo uno de los
segmentos de la sociedad que tiene más poder económico y político. La visión globalizada
de nuestra era parece, sin embargo, querer invalidar no sólo su influencia sino
su existencia misma, y esta es la causa de que se asuma con tanta ligereza que sólo
la juventud tiene el potencial de decidir el curso del mundo, cuando nada
podría estar más lejos de la verdad. Si el deseo de descargar el peso del
futuro sobre los más jóvenes es tan cobarde como contraproducente, el de
menospreciar el poder de decisión de los mayores es inadmisible, además de
peligroso. Debemos reparar en el hecho de que jamás hemos conocido un mundo poblado
por una sola generación y, ya que rara vez estamos listos para la muerte,
prepararnos para vivir largo tiempo y ejercer nuestro poder de decidir y
cambiar continuamente, reexaminando nuestro sentido de la ética personal con
cierta periodicidad.
Los adultos deben, pues, intentar ser consistentes en palabra y ejemplo, y
no deben disfrazar de intenciones didácticas su temor de haber fracasado como
individuos, anulándose en favor de los más jóvenes. Por lo demás, no les
vendría mal leer algunos libros de LIJ que, por un rótulo imaginario, están
fuera de su alcance: quizá se topen con algunas virtudes que nunca pusieron en
práctica o dejen de esperar que sus hijos sean héroes y princesas cuando ellos,
los únicos que tienen el deber de criarlos (y no de adiestrarlos como animales
sin libre albedrío o de mimarlos al punto que se crean dueños del mundo), son
los más temibles ogros y las más viles de las brujas: “Si hay algo que queramos
cambiar en el niño, debemos primero examinarlo y ver si no es algo que
podríamos, más bien, cambiar en nosotros mismos” (C. G. Jung).